Video Station Inhalte auf Deutsch möglich?

Status
Für weitere Antworten geschlossen.

Tomschke

Benutzer
Mitglied seit
06. Apr 2012
Beiträge
19
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
1
Ja de ist richtig, weil die API Schnittstelle genutzt wird. ger hatte ich zuerst probiert. Ergebnis=Es wurden nur noch englische Titel gefunden und nur immer ein einziges Ergebnis.

Die von Dir angegebene zeile habe ich nicht mehr probiert, da das ändern des ersten eintrages ja schon für mich funktionierte und ich eine 95 % tige Trefferquote bei den Ergebnissen erzielt habe.

Noch ein Hinweis: Die Indixierung dauert immer sehr lange. Also nach der Änderung kann die Anzeige bzw. Neuindexierung schon mal einige Zeit dauern.

Nachtrag @Schakal -> Habe mal probiert, wenn man beim 2.ten Eintrag versucht was zu ändern werden keine Titel mehr gefunden. Also vorsicht.
 
Zuletzt bearbeitet:

Schakal

Benutzer
Mitglied seit
20. Apr 2011
Beiträge
402
Punkte für Reaktionen
4
Punkte
18
Jungs ihr seit Spitze! Zuerst die FOR-Schleife durchlaufen lassen, danach noch die Änderung manuell vorgenommen. Bisher ist alles auf deutsch!
 

Tomschke

Benutzer
Mitglied seit
06. Apr 2012
Beiträge
19
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
1
Für diejenigen die lieber mit dem Script arbeiten hier noch die Ergänzung mit dem teil für die Serien. Am besten als Txt speichern und gut aufbewahren da eventuelle Updates der Videostation die Scripte wieder zurücksetzen.

for SEARCH in $(find /volume1/@appstore/VideoStation/plugins/ -type f -name 'search.php'); do cp $SEARCH $SEARCH.bak && sed -i "s/array('enu', 'cht')/array('ger')/" $SEARCH && sed -i "s/'enu';/'ger';/" $SEARCH && sed -i "s/language=all/language=de/" $SEARCH; done;

Sollten einige wenige Titel jetzt dennoch nicht in Deutsch erscheinen gibt es hierfür nur noch 2 Gründe:

1. Der Titel ist falsch in der Online Datenbank abgelegt worden
2. Der deutsche Datenbank eintrag ist noch nicht Online

Danke auch noch mal von mir an CyberLine für das Script. Hat sehr geholfen :)
 
Zuletzt bearbeitet:

Weaslasf

Benutzer
Mitglied seit
25. Apr 2010
Beiträge
78
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
Ist es möglich der Videostation beizubringen wie meine Filmdateinamen aussehen? Mein Problem ist, dass ich mal aufgrund einer persönlichen Skinanpassung im MediaPortal meine Dateinamen folgendermaßen geändert habe <Filmname> <Sprache> <Nummer>.<extension> zB: Avatar (DE) (CD 1).mkv Nun ist das Problem, dass die Videostation Avatar DE CD 1 zum Suchen verwendet und dementsprechend nix findet. Nun würde ich gerne irgendwie festlegen, dass er ab der Klammer den Rest ignoriert. Ist das irgendwie möglich?

Weiters habe ich das Problem, wenn ich manuell im Internet suche und mich für eine Quelle entscheide wird das Genre nicht geladen. Ist das bei euch auch so?

Btw: Danke für das Script. Echt klasse!
 

Schakal

Benutzer
Mitglied seit
20. Apr 2011
Beiträge
402
Punkte für Reaktionen
4
Punkte
18
@Weaslasf
Was hat deine Frage mit dem Thread-Titel gemeinsam - richtig nix.
 

Weaslasf

Benutzer
Mitglied seit
25. Apr 2010
Beiträge
78
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
der titel lautet "Video Station Inhalte auf Deutsch möglich?". diese frage wurde beantwortet indem man die search.php ändert, nun habe ich eine ergänzende frage: "ist es möglich die searchengine so zu ändern, dass er teile des dateinamens ignoriert und mir trotzdem die deutschen inhalte liefert?"

meine zweite frage lautet: "werden bei euch nach der änderung der search.php auch keine genres geladen?"

kannst du mir bitte erklären welche probleme du jetzt mit meiner fragen hast?
 

Tomschke

Benutzer
Mitglied seit
06. Apr 2012
Beiträge
19
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
1
@Weaslasf

Die genres werden bei mir bei den Filmen immer geladen und angezeigt . Bei den Serien nicht. Hat aber nix mit der Umstellung auf Deutsch zu tun, sondern wohl eher mit den Unterschieden zwischen deutscher und englischer Bezeichnung in der Datenbank. Finde ich persönlich auch unwichtig, da ich auch so weiss, welchem genre meine Serien zugehörig sind.

Was die Titelbenennung betrifft: Ich glaube nicht das es jemanden gibt, der sich die mühe macht die Scripte mühselig umzuändern wegen spezieller Titelbenennung. Datenbanken können nun mal nur Eindeutige zuordnungen verarbeiten und den Dateinamen an die Belange der Datenbanken anzupassen ist einfacher und auch sicherer als mühevoll an speziellen Lösungen zu basteln.
 

Weaslasf

Benutzer
Mitglied seit
25. Apr 2010
Beiträge
78
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
ja kann sein, dass es einfacher wäre die namen zu ändern, aber wie gesagt, möchte die namen so lassen, weil ich schon woanders spezielle anpassungen darauf gemacht habe.

bei mir werden die genres leider nie geladen. hat jemand eine idee woran das liegen könnte? momentan öffne ich jeden film, wähle videoinformationen bearbeiten --> aus internet suchen. teilweise werden dann die autoren nicht geladen, aber das genre wird nie geladen.
 

berlin10

Benutzer
Mitglied seit
24. Jun 2011
Beiträge
224
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
16
hab alles befolgt aber nur teilweise Ergebnisse. Warum heißt "...und dann kam Polly" bei mir "Along came Polly" obwohl in der imdb.DE auch der richtige link dorthin verweißt?
bin ein wenig ratlos. Ach und wenn ich dann die Videodaten einzeln bearbeiten will, dann greift er nach wie vor auf die englische imdb zu :-(
please help
 

Tomschke

Benutzer
Mitglied seit
06. Apr 2012
Beiträge
19
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
1
@berlin10

also wenn du das Script wirklich ohne Fehler per Telnet (z.B. putty) hast durchlaufen lassen, sollte es eigentlich funktionieren.

Wichtig ist die richtige benennung der Filme auf der Pladde.

Heisst es wirklich "... und dann kam Polly" auch auf imdb? Oder müssen die Punkte vieleicht weg? ("und dann kam Polly"). Solche Details sind bei der richtigen Zuordnung wirklich wichtig.

Ich hatte z.B. solche Probleme nur dann wenn ich z.B. ein Leerzeichen im Titel vergessen hatte.
 

berlin10

Benutzer
Mitglied seit
24. Jun 2011
Beiträge
224
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
16
also in der imdb.de heißt der Film genau so, wie der Ordner auf meiner Platte. Die mpg Datei heißt sogar nur rec.mpg. Das ist ja auch nur ein Beispiel von vielen. Bei mir sind sooo viele noch auf Englisch, find das komisch. Muss ich erstmal das Verzeichnis ändern oder reicht es "Videoinfos neu suchen"?
Ach und was passiert bei dir, wenn Du folgendes nachvollziehst?
polly.JPG
die DS findet ja den deutschen Eintrag (siehe imdb)
polly2.JPG
also warum kommt kein deutscher Text und kein deutsches Bild?
 

Tomschke

Benutzer
Mitglied seit
06. Apr 2012
Beiträge
19
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
1
Als geb ich: und dann kam Polly ein -> Eintrag in Deutsch mit deutschem Bild. Dasselbe mit Rec -> Alles deutsch. Das Script wirkt normalerweise sofrort. Infos neu suchen muss natürlich sein.

Was mich wundert: Wieso polly.jpg? Der Film selber muss den Titel tragen. z.B. und dann kam Polly.mpg (oder .avi) oder .divx.

Manchmal gibts Probleme mit den Leerzeichen. Dann dafür Platzhalter im Titel verwenden. Gültige Platzhalt sind ein Punkt oder Binde- bzw. Unterstrich.

Beispiel: Und.dann.kam.Polly.divx

Ich habe gerade gesehen das bei der Internetsuche die 3 Punke ... vor dem Titel sind. Die mal weglassen.
 

Tomschke

Benutzer
Mitglied seit
06. Apr 2012
Beiträge
19
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
1
Hier mein ergebnis für und dann kam Polly

Polly.jpg
 

berlin10

Benutzer
Mitglied seit
24. Jun 2011
Beiträge
224
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
16
der einzige code ist der aus dem Post 83, oder?
der läuft ohne fehler durch, also mit putty verbinden als root anmelden, befehl reinkopieren enter, fertig.
meine Datei heißt nun und.dann.kam.polly.mpg, der ordner ohne die punkte
warum findet er denn nur englische filme, wenn ich auch suchen gehe (also suchen für einen film, nicht für alle)?
 

Tomschke

Benutzer
Mitglied seit
06. Apr 2012
Beiträge
19
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
1
Da bin ich jetzt auch ratlos. Mal die search.php Dateien alle kontrolliert ob dort die Änderungen auch wirklich passiert sind? Also statt 'enu' dort überall 'ger' steht?

Vieleicht werden die Änderungen aus Post 83 nicht übertragen und trotzdem kein Fehler gemeldet. Es sollte bei Ordnungsgemässem durchlaufen des Scripts auf jeden Fall gehen.
 

berlin10

Benutzer
Mitglied seit
24. Jun 2011
Beiträge
224
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
16
war nicht geändert obwohl keine Fehlermeldung kam.
Nun sind einige Filme auf deutsch, aber z.B. bei "Das A-Team" findet er den Titel und dann aber nen Kinderfilmbild und -text. Naja erstmal die Dateinamen richtig nennen.
Wie nennste denn die Ordner wo die Dateien drin sind?
 

Tomschke

Benutzer
Mitglied seit
06. Apr 2012
Beiträge
19
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
1
Die Ordnernamen sind egal. Es gibt aber manchmal Unterschiede in den Titeln zwischen dem englischen und deutschen. Beispiel:

NCIS Los Angeles = Englischer Titel. Navy CIS LA = Deutsch. Einfach mal die manuelle Suche starten und die Ergebnisse angucken. So kann man manchmal die richtige Bezeichnung finden.

Beim A-Team ist die richtige Bezeichnung Das A-Team - Der Film -> also muss der Zusatz - Der Film mit in den Dateinamen.
 
Zuletzt bearbeitet:

TheZero

Benutzer
Mitglied seit
16. Jul 2012
Beiträge
170
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
16
Oh man, ich sehe ich muss noch viel lernen.
Also ich habe das script per PuTTY ausgeführt.
Bekomme aber beim erstellen der Sicherung (bak) ein "Permission denied"
Was muss ich anders machen?

Danke!
 

Tomschke

Benutzer
Mitglied seit
06. Apr 2012
Beiträge
19
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
1
@The Zero

Wie meldest Du Dich bei Putty an? Normalerweise solltest Du Dich als root anmelden und dann das Adminkennwort (der Webanmeldung) benutzen.
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
 

Kaffeautomat

Wenn du das Forum hilfreich findest oder uns unterstützen möchtest, dann gib uns doch einfach einen Kaffee aus.

Als Dankeschön schalten wir deinen Account werbefrei.

:coffee:

Hier gehts zum Kaffeeautomat