Datenverlust bei Umlaut-Dateien?

Status
Für weitere Antworten geschlossen.

hackerzzzz

Benutzer
Mitglied seit
09. Dez 2007
Beiträge
7
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
Hallo zusammen,

Ich habe ein riesen Problem.

Ich habe auf meine Cubestation 407 den FTP-Dienst aktiviert und eine Freigabe erstellt. Anschliessend konnte ich problemlos Files uploaden und wieder downloaden.

Kürzlich habe ich wichtige Daten auf den Server geladen. Das waren ziemlich grosse Mengen, daher habe ich auch nicht jede Datei genau angeschaut.

Nun entdecke ich, dass ein paar Dateien Umlaute wie Ä, Ö, ü im Dateinamen haben und die verhindern nun, dass ich die Dateien umbennen, herunterladen oder auch nicht löschen kann.

Ich brauche diese Dateien eigentlich ziemlich drigend.
Sind die nun verloren oder was muss ich tun um einen Umlaut-Namen umbenennen zu können? Wenn ich das mit einem FTP-Client versuche erhalte ich die Meldung 'File does not exist.'

Wäre über eine Hilfe-Antwort sehr dankbar!

Freundliche Grüsse

hackerzzzz
 

grosser Panda

Benutzer
Mitglied seit
04. Mrz 2007
Beiträge
9
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
Sali hackerzzzz
Mir ist das Problem auch schon länger aufgefallen. Lösen kann ich es auch nicht, aber mir ist da was aufgefallen.
Ich hatte nie Probleme beim Hochladen mit dem FileZilla. Per ftp kann ich alles laden. Aber wenn ich eine Datei per http hochlade, die Umlaute im Namen hat, dann ist fertig lustig. Die Dateien werden im FileZilla zwar angezeigt, können aber nicht verschoben, gelöscht oder editiert werden.
Ich vermute, dass viele davon betroffen sind, da ich das Problem auf meiner DS und auf einer CS 407 beobachtet hab.

Gruss
grosser Panda

Nachtrag:
Habe noch eine andere Meldung zu Umlauten gefunden. Aber das löst unser Problem nicht wirklich.
 
Zuletzt bearbeitet:

flicflac

Benutzer
Mitglied seit
13. Feb 2007
Beiträge
206
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
Ich hab die möglichen Lösungen doch auch schon in diesem Forum beschrieben:

1. Wenn die Codepage der DS korrekt entsprechend der Codepage des PC eingestellt wurde, sind alle Dateien auch mit Umlauten im Dateinamen mittels dem normalen Windows FTP (oder mit andern geeigneten Clients) fehlerfrei herunterladbar.

2. Wenn das nicht geht, kann jede Datei via Hypertext-Telnet kopiert (cp) oder verschoben (mv) werden. Der gespeicherte Dateiname ist zuvor durch "Kopieren" aus dem Directory (cd /volume1/web/...) (dir) auszulesen und mit "Einfügen" hinter den Befehl zu setzen. Der neue Name kann frei gewählt werden und ist als zweiter Name in den Befehl einzusetzen.

3. Ohne Hypertext geht es auch. Dann müssen aber die Sonderzeichen via Tastatur selbst eingegeben werden.

4. Anschliessend Dateiinhalte falls notwendig mit einem vernünftigen Editor korrigieren.
 
Zuletzt bearbeitet:

hackerzzzz

Benutzer
Mitglied seit
09. Dez 2007
Beiträge
7
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
Hallo flicflac, Hallo Grosser Panda,

Besten dank für eure Antworten, das hilft mir sehr weiter.

Zum einten weiss ich nun, dass nicht nur ich das Problem habe, und zum zweiten weiss ich das es gelöst werden kann.

Verstehe ich dich richtig, dass das Problem folgendermassen behoben werden kann:
- Mit Putty (oder anderer Telnet-Client) auf CS odr DS connecten
- In das entsprechende Verzeichnis mit der Umlaut-Datei wechseln
- Umlaut datei durch den Befehl 'RNFR' + 'RNTO' umbennen?

So wie ich das jetzt verstehe, muss das auf jede Datei einzeln angewendet werden, ist das korrekt?

Und noch zwei Abschliessende Fragen:
-Muss ich auf der CubeStation irgendwas aktivieren, damit ein Zugriff über eine Telnet-Verbindung möglich ist?

-Gibt es eine möglichkeit diese Codepage zu ändern, damit der Fehler nicht mehr auftaucht? (Ist das korrekt, dass das Codepages von verschiedenen Zeichensätzen sind? UTF-8 und ANSI fallen mir da spontan ein)

Ihr habe mir auf jeden Fall schon ziemlich geholfen! Danke!

Freundliche Grüsse

hackerzzzz
 

flicflac

Benutzer
Mitglied seit
13. Feb 2007
Beiträge
206
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
Unter System - Sprache kannst du die folgenden Codepages auswählen:

U.S. English (Code Page 437)
Greek (Code Page 737)
MS-DOS Latin 1 (Code Page 850)
MS-DOS Latin 2 (Code Page 852)
Cyrillic (Code Page 866)
Japanese SJIS (Code Page 932)
Simplified Chinese (Code Page 936)
Korean Hangul (Code Page 949)
Traditional Chinese (Code Page 950)

Für die lateinische Schrift sind somit nur 437 - 850 - 852 anwendbar. 437 ist der übliche (und üble) Standard, der die Umlaute nicht unterstützt. 850 ist der für ganz Westeuropa geltende Zeichensatz. Windows verwendet diesen Zeichensatz automatisch aufgrund des Ländercodes.

Um auf einer DS/CS/RS Telnet zu aktivieren, musst du den entsprechenden Firware-Upgrade durchfühern. Zu Putty kann ich mich nicht äussern, da ich mich damit noch nie befasst habe.
 

hackerzzzz

Benutzer
Mitglied seit
09. Dez 2007
Beiträge
7
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
Hallo flicflac,

Besten dank für deine überaus kompetente Hilfe!
Hat mir sehr weitergeholfen. Funktioniert nun alles soweit, nachdem ich die Codepage geändert habe.

Grüsse
 

hackerzzzz

Benutzer
Mitglied seit
09. Dez 2007
Beiträge
7
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
Hallo flicflac,

Ich habe das Problem auf einer zweiten CubeStation.
Dort ist ebenfalls die neuste Firmware installiert und die Dateien mit Umlauten verhalten sich genauso wie oben geschrieben.

Als ich dies auch dur ändern der Codepage beheben wollte, musste ich feststellen, dass die Codepage bereits auf 850 gesetzt wurde, aber dies das Problem nicht gelöst hat.

Kannst du mir da weiterhelfen oder weisst du was man da machen kann?

besten dank und freundliche Grüsse
 

hackerzzzz

Benutzer
Mitglied seit
09. Dez 2007
Beiträge
7
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
Hallo nochmals,

weiss hier niemand mehr einen Rat?

Grüsse
 

baeumer

Benutzer
Mitglied seit
10. Aug 2008
Beiträge
247
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
Ich habe das Umlautproblem, wenn ich von meiner Reelbox (Linux) per nfs Dateien hochkopiere. Dann sind die Dateinamen im Windows-Explorer (Vista) unvollständig, in FTP (CuteFTP) zwar vollständig, aber Fehlermeldung beim Zugriff (Datei nicht bekannt). Ich hape Codepage 850 schon von Beginn an installiert. Sinnigerweise werden die Dateien korrekt angezeigt, wenn ich den Umweg über die Reelbox mache (Windows-Explorer -> \\Reelbox\recordings\archivar), der Ordner Archivar ist der nfs-Ordner, der eigentlich auf der Diskstation liegt. Nur leider ist die Verbindung zu langsam, um auf die Dateien zuzugreifen. Von der Reelbox kann ich korrekt via nfs zugreifen, die Dateinamensauflösung ist korrekt.
Es scheint mir, daß die Reelbox unschuldig ist, und das Problem an der DS 207+ liegt (aktuelle Beta 702). Gibt es eine Lösung?
 

itari

Benutzer
Mitglied seit
15. Mai 2008
Beiträge
21.900
Punkte für Reaktionen
14
Punkte
0
Wenn beim Kopieren von Windows aus auf eine Share der DS die Dateinamen verarbeitbar sind (also mit Umlauten usw.), dann sind die Einstellungen auf der DS ok und man kann da kaum mehr machen. Ich habe oft auch ein Problem mir diesen Dateinamen aus der Sicht von dem DS-Linux (sie werden sehr kurios angezeigt) und auch per NFS von einem anderen Linux-Rechner sieht es schlimm aus. Aber das liegt an dem Code-Set, welches halt für Samba eingestellt ist und von Synology auch in die anderen Produkte wie FTP usw. integriert worden ist. Möglicherweise fehlt diese Nachrüstung noch in NFS; vielleicht kommt das noch, vielleicht nicht. Hast du mal probiert, wie ein Windows-NFS damit umgeht?

itari
 

baeumer

Benutzer
Mitglied seit
10. Aug 2008
Beiträge
247
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
Wo kriege ich Windows-nfs denn her?
 

baeumer

Benutzer
Mitglied seit
10. Aug 2008
Beiträge
247
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
Hab ProNFS 3.0 gefunden, zunächst als Demo. Damit gehts auch wieder mit den Umlauten... Kann korrekt auf gemapptem Laufwerk auf Dateien mit Umlauten zugreifen. Weiß jemand denn eine kostenfreien nfs-Client für Windows Vista?
 

itari

Benutzer
Mitglied seit
15. Mai 2008
Beiträge
21.900
Punkte für Reaktionen
14
Punkte
0
von MS ... dort gibt es die Windows Services for UNIX (kostenlos) *guck* und *guck*. Kannst unter Windows 2003 oder XP laufen lassen. Wenn du Vista hast, musst dir einen virtuelle PC dafür herrichten. Da wäre es dann einfachen, einen virtuellen PC direkt mit Linux einzurichten. Ich benutze z. B. andLinux und bin sehr zufrieden mit dem NFS da drin.

itari

PS seh grad deinen POST ...
 

baeumer

Benutzer
Mitglied seit
10. Aug 2008
Beiträge
247
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
Gibt es denn einen kostenlosen nfs-Client für Vista? Ich habe keine Lust auf Virtual PC und alles, was ich gefunden habe, kostet Geld und beinhaltet eine nfs-Server. Ich brauche aber nur einen Client. Hat jemand einen Tip?
 

itari

Benutzer
Mitglied seit
15. Mai 2008
Beiträge
21.900
Punkte für Reaktionen
14
Punkte
0

baeumer

Benutzer
Mitglied seit
10. Aug 2008
Beiträge
247
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
Danke, aber beide Programme sind für mich wohl nicht brauchbar, da ich eine Laufwerksfreigabe im Explorer brauche, da ich Videos ansehen möchte und bei der Dateigröße es sehr unpraktisch wäre, diese immer erst auf eine lokale Platte kopieren zu müssen.
 

itari

Benutzer
Mitglied seit
15. Mai 2008
Beiträge
21.900
Punkte für Reaktionen
14
Punkte
0
Wenn du ne Laufwerksfreigabe brauchst, dann benutz doch SMB/Samba dafür. Alle darüber liegenden Anwendungen bekommen doch gar nicht mit, welche Art von Netzwerk darunter liegt. Und ich denke, ich hab dich so richtig verstanden, dass du mit Samba keine Probleme mit den Dateinamen hast.

Ansonsten kann ich dir auch nicht weiter helfen. Wenn ProNFS als Einzigstes geht, dann musst halt in den sauren Apfel beißen ...

itari
 

baeumer

Benutzer
Mitglied seit
10. Aug 2008
Beiträge
247
Punkte für Reaktionen
0
Punkte
0
Samba ist zu langsam für den Zugriff auf meine Reelbox. Ich habe die 4-Wochen-Demo von ProNFS und dann muiß ich mal sehen...
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
 

Kaffeautomat

Wenn du das Forum hilfreich findest oder uns unterstützen möchtest, dann gib uns doch einfach einen Kaffee aus.

Als Dankeschön schalten wir deinen Account werbefrei.

:coffee:

Hier gehts zum Kaffeeautomat